'Droit des gens' doorgeprikt

De Vlamingen zijn (minstens) nationalisten, als verdedigers van “le droit du sol”, terwijl de Franstaligen het o-zo-nobeler "droit des gens” verdedigden. Waardoor zij overal in het Frans terecht moeten kunnen. Ook Dehaene haalt deze tegenstelling aan in zijn 'afscheidsnota'. Twee prominente Franstaligen prikken dit echter door. Vincent de Coorebyter (CRISP) stelt vast dat de Franstalige partijen alleen opkomen voor stemrecht van Franstaligen in Halle-Vilvoorde voor Brusselse kandidaten, en ze de enigen zijn die meer grondgebied opeisen, meer 'droit du sol' dus... Prof. Philippe Van Parijs prijst de wijsheid van het invoeren van het territorialiteitsbeginsel. Zowel in België als elders, is «le droit des gens» een kolonialistische houding die eens en voor goed verlaten moet worden voor een duurzame pacificatie. Er zijn veel belangrijker uitdagingen dan het taalcomfort van de bewoners van enkele van de rijkste gemeenten in dit land. Een samenvatting, met commentaar.

In zijn 'afscheidsnota' op het einde van zijn gesprekken over een onderhandelde oplossing om BHV te splitsen, einde april '10, vermelde Jean-Luc Dehaene de tegenstelling in de uitgangspunten van de twee taalgemeenschappen: "De ene gemeenschap gaat uit van het territorialiteitsbeginsel; de andere van het personaliteitsbeginsel. Beide staan haaks op elkaar. Een compromis is maar mogelijk als elke partij bereid is voor een deel haar eigen logica te verlaten, om elementen van de logica van de gesprekspartner te integreren en omgekeerd. Dit was het geval in de compromisakkoorden die bij elke fase van de staatshervorming werden afgesloten."

Het territorialiteitsprincipe primeert

Bij die samenvatting van Dehaene heeft Vincent de Coorebyter, algemeen directeur van het socio-politiek onderzoeks- en informatiecentrum (CRISP) nogal wat kanttekeningen (Le Soir, 27 april '10, volledige tekst hieronder). Historisch gezien geeft hij Dehaene gelijk, vooreerst wat het territorialiteitsbeginsel betreft. Voor de Vlaamse beweging moest, eenmaal de taalgrens vastgelegd in 1962-63, het territorialiteitsbeginsel worden toegepast. Vlaanderen was eentalig Nederlands, behalve voor enkele afgesproken punten. De Franse Gemeenschap kon hier geen enkele bevoegdheid uitoefenen. Historisch gezien geeft hij Dehaene ook gelijk, dat het personaliteitsbeginsel het basisprincipe was van de Franstaligen. Vooral sommige Franstalige partijen hebben lang gemeend dat de bevoegdheid van de Gemeenschappen ook toeliet voorbij de taalgrens activiteiten te steunen. Er zijn herhaalde tussenkomsten van het Arbitragehof nodig geweest voor alle Franstaligen aanvaardden dat elke Gemeenschap niet alleen een territorium heeft waarop ze bevoegd is, maar er ook een exclusieve bevoegdheid heeft. Ook de Gemeenschappen zijn dus bevoegd volgens het principe van territorialiteit.

Toch bleef er in de jaren 1980 en 1990 een bepaalde Franstalige tendens bestaan om het personaliteitsprincipe te verdedigen, ten minste met de bedoeling een zekere band met de Franstaligen in de Brusselse rand te behouden.
Maar dat is geschiedenis volgens de Coorebyter, en het personaliteitsprincipe heeft geen juridische erkenning gekregen. Maar kan men los van geschiedenis en recht stellen dat de Franstaligen vandaag nog verdedigers zijn van het personaliteitsprincipe? Als de Franstalige partijen vandaag de rechten van de Franstaligen rond Brussel verdedigen, en het recht van tussenkomst van de Franse Gemeenschap in de faciliteitengemeenten, is het niet zeker dat dit nog gebeurt in naam van het personaliteitsbeginsel. Er zijn twee indicaties hiervoor. De Franstaligen vragen in de onderhandelingen over BHV niets buiten het arrondissement Halle-Vilvoorde, en ze eisen al helemaal geen rechten op, op basis van het personaliteitsbeginsel, voor de Franstaligen in Vlaanderen in het algemeen. Bovendien hebben alleen de Franstaligen een territoriale eis gesteld: de uitbreiding van het Brussels Gewest. Hij ziet eerder een tegenstelling in de verschillende interpretaties van de grondwet aan beide kanten van de taalgrens, op basis van de afgesloten akkoorden bij de opeenvolgende staatshervormingen.

Terecht of ten onrechte, zegt hij, menen de Franstaligen dat het behoud van de kiesomschrijving en het gerechtelijk arrondissement BHV, alsook de faciliteiten, integraal deel uitmaken van het 'compromis' van 1962-63, waarbij onder Vlaamse druk de taalgrens werd vastgelegd. Dat was niet een echt compromis met de Franstaligen, maar toch moeten minstens deze rechten behouden blijven bij nieuwe Vlaamse eisen. Voor de Vlamingen daarentegen is de splitsing de logische voleinding van de in 1962-63 ingezette hervormingen, de verdere taalhomogeniteit van Vlaanderen, ingevoerd met de vastlegging van de taalgrens. Het zijn volgens de Coorebyter vooral deze verschillende interpretaties van de geschiedenis, veel meer dan het personaliteitsbeginsel, die een zekere oppositie van de Franstaligen tegen de Vlaamse eisen voedt: de enen hebben het gevoel onderdrukt te zijn sinds tientallen jaren, aan herhaaldelijke invraagstellingen van hun verworven rechten onderworpen te zijn, terwijl de anderen in de traagheid van de veranderingen die ze eisen, er de slechte wil van de Franstaligen in zien om het primaat van het territorialiteitsbeginsel te aanvaarden.

Stop de kolonisatie

In zijn artikel (Le Soir, 29 april '10, tekst hieronder) maakt prof. Philippe Van Parijs de vergelijking van België met Israël/Palestina. Dat kan u in zijn artikel nalezen, daar ga ik hier niet verder op in. Het gaat hier bij ons gelukkig wel om compromissen, en niet om gewelddadige acties. De ene institutionele hervorming, gebaseerd op die compromissen, is al verstandiger dan de andere om de verhoudingen vreedzaam te houden. Maar tot de meest verstandige behoren volgens hem deze die gradueel het principe van taalterritorialiteit hebben ingevoerd, vanaf de taalwetten in 1932 tot de taalgrens in 1962 en de gedwongen verhuis van de UCL in 1968. De Franstaligen hebben er lang over gedaan om de wijsheid van die maatregelen te verstaan. Zowel in België als elders, is «le droit des gens» een kolonialistische houding die eens en voor goed verlaten moet worden voor een duurzame pacificatie.

Maar de splitsing van het kiesarrondissement BHV heeft volgens hem allemaal niets te maken met «le droit des gens». Het verandert het taalregime van geen enkele school, geen enkele administratie, geen enkel parlement. Met of zonder splitsing behouden de Franstalige inwoners van Halle-Vilvoorde het recht om voor Franstalige kandidaten op Franstalige lijsten te kiezen. Maar natuurlijk is het laten stemmen van de Franstalige inwoners van Halle-Vilvoorde op dezelfde lijsten als de andere inwoners, eerder dan op dezelfde lijsten als de Brusselaars, de bevestiging van het onomkeerbaar Nederlandstalig karakter van dit gebied.

Het is volgens hem evident dat BHV moet gesplitst worden. De kleinste reden is de anomalie in ons kiessysteem. De grootste reden: het moet duidelijk zijn dat wie zich in Vlaams-Brabant komt vestigen, evenzeer als in Waals-Brabant, dit inhoudt dat men aanvaardt dat men volwaardig Vlaamse of Waalse burger wordt, en de moed en de nederigheid moet opbrengen om de officiële taal van zijn streek te leren. De splitsing moet echter gebeuren in het kader van een compromis, waarbij elk er met geheven hoofd uit komt. Maar het moet vooral een intelligent compromis zijn, dat duurzaam de problemen oplost, en er geen nieuwe creëert. Men kan dus van de gelegenheid gebruik maken om van een ongelukkige componenten van het compromis uit 1962 af te geraken: de 'faciliteiten' voor de Franstaligen in de zes randgemeenten. Een voorstel is, zoals Etienne Vermeersch (De Standaard, sept '07) voorstelde, de vier kleinste faciliteitengemeenten bij Brussel voegen, en in de twee grootste de faciliteiten laten uitdoven (*). Een tweede voorstel komt van historicus Bruno De Wever (Kanaal Z, 16.11.07), waarbij alle zes faciliteitengemeenten bij Brussel gevoegd worden, gezien het percentage Nederlandstaligen er maar ongeveer 20% meer bedraagt. Een evenwichtig compromis volgens Van Parijs, als dit gepaard gaat voor de Franstaligen met de erkenning dat de 'rechten van de minderheden' perfect compatibel zijn met maatregelen die overal in Vlaanderen de kennis en het gebruik van het Nederlands aanmoedigen, Wooncode inbegrepen. Als Franstalige geste zouden dezen de Duitstalige Gemeenschap als volwaardig Gewest moeten kunnen erkennen.

Als een dergelijke stap vandaag nog niet haalbaar lijkt, kan men ondertussen rustig het arrondissement BHV splitsen, en als overgangsmaatregel elke inwoner van de zes faciliteitengemeenten de individuele keuze geven om zijn stem uit te brengen voor kandidaten uit Brussel of uit Vlaams-Brabant, naar analogie van de situatie vandaag in Brussel, waar de kiezer bij de regionale verkiezingen kan kiezen voor Franstalige of Nederlandstalige kandidaten. Maar dat men dus zeker niet het aantal gemeenten met een bijzonder statuut nog uitbreidt. Een akkoord op die basis zou de leidingevende politici de schaamte besparen het Europees voorzitterschap niet eervol te kunnen vervullen, maar vooral de ramp niet tijdig de andere veelvoudige en veel belangrijkere problemen voor de Belgische bevolking aan te pakken dan het taalcomfort van de bewoners van enkele van de rijkste gemeenten in dit land

Zover een samenvatting van hun betoog

Mijn commentaar

Ik ben het niet eens met de analyse van Dehaene, die stelt: "De ene gemeenschap gaat uit van het territorialiteitsbeginsel; de andere van het personaliteitsbeginsel. Beide staan haaks op elkaar. Een compromis is maar mogelijk als elke partij bereid is voor een deel haar eigen logica te verlaten, om elementen van de logica van de gesprekspartner te integreren en omgekeerd. Dit was het geval in de compromisakkoorden die bij elke fase van de staatshervorming werden afgesloten. De grote verdienste van de Belgische politici sinds 1970 is dat zij er in opeenvolgende fasen in geslaagd zijn de nodige institutionele hervormingen door te voeren op basis van onderhandelde politieke compromisakkoorden die door een ruime meerderheid in Kamer en Senaat werden goedgekeurd."

Bij de Staatshervormingen vanaf 1970 waren de taalwetten (jaren '30) en de vastlegging van de taalgrens (jaren '60) reeds achter de rug. De staatshervormingen hadden niets meer te maken met territorialiteits- versus personaliteitsbeginsel. In geen enkele staatshervorming ging het nog om gebiedswijzigingen of veranderingen van taalregime, maar om machtsverdeling tussen de federale en de 'gefedereerde' instanties Gewesten en Gemeenschappen. Meteen al bij de eerste staatshervoming in 1970 kregen de Franstaligen pariteit in de regering en de alarmbelprocedure, in 'ruil' voor autonomie op het vlak van taal en cultuur van de drie cultuurgemeenschappen, met cultuurraden, met wetgevende bevoegdheden door decreten en één minister van cultuur voor elke taalgroep, in de nationale regering. Pariteit, alarmbel, dat heeft niets te maken met 'le droit des gens' (het personaliteitsbeginsel), zelfs verstaan als het recht om overal in België in het Frans bediend te worden, maar alles met het blokkeren van een Vlaamse meerderheid op federaal niveau...

Dat een compromis maar mogelijk is als elke partij bereid is voor een deel haar eigen logica te verlaten, om elementen van de logica van de gesprekspartner te integreren en omgekeerd, heeft met de discussies van vóór de staatshervormingen te maken: taalwetten, taalgrens. Daarna gaat het om machtsverdeling, niet meer om discussies over grondgebied of taalstatuten. Natuurlijk waren er nog rellen in Voeren en de faciliteitengemeenten, en bleef voornamelijk het FDF, partij opgericht als reactie op het vastleggen van de taalgrens, vanaf zijn ontstaan in 1964 een uitbreiding van Brussel eisen, maar bij geen enkele staatshervorming werd die eis ingewilligd. Brussel bestaan nog steeds uit 19 gemeenten, dezelfde tweetalige gemeenten als bij de vastlegging van de taalgebieden in 1962-63. Pas met BHV komen nu schijnbaar de oude tegenstellingen territorialiteit versus personaliteit weer hun kop opsteken. Alleen schijnbaar, want het gaat nu niet meer om taalrechten voor Franstaligen in (heel of gedeelten van) Vlaanderen, maar om terreinafstand en -verovering. Les 'gens' willen nu 'du sol'... Het is duidelijk dat Brussels FDF-kopstuk Maingain een van de grote stemmenverliezers wordt bij de splitsing van BHV. Daarom de eis voor een 'onderhandelde oplossing' met minstens het overhevelen van de faciliteitengemeenten naar Brussel om een deel van de stemmen te behouden en meteen ook meer geld te ontvangen. En liefst nog een inschrijvingsrecht in heel Halle-Vilvoorde om in Brussel te mogen blijven stemmen. Desnoods uitdovend, tot Maingain met pensioen gaat? Zo kan Maingain geruster zijn dat hij zijn politieke carrière kan verder zetten met een zitje in het federaal parlement. Dat heeft dus allemaal niets met 'les droits des gens' te maken, ook niet in de foutieve Franstalige interpretatie, maar alles met geld en stemmen halen.

Dat de beide schrijvers de 'nobele' eisen gebaseerd op 'le droit des gens' doorprikken, is hierbij een hele - en binnen Franstalig België een moedige - stap. Zoals in een eerder artikel uitgelegd, is de tegenstelling tussen 'droit du sol' en 'droit des gens' een kwakkel, die helemaal niet opgaat (België IS gebarsten ). Ook de Gemeenschappen hebben een gebied, en de grenzen hiervan respecteren is de enige basis om vreedzaam samen te leven. Vincent de Coorebyter stelt op een diplomatieke manier de vraag of de Franstaligen vandaag nog wel de verdedigers zijn van het personaliteitsprincipe. Prof. Van Parijs gaat een stap verder en stelt duidelijk dat de splitsing van het kiesarrondissement BHV helemaal niets te maken heeft met «le droit des gens», en taalterritorialiteit een basiselement is om in vrede samen te leven. Voor hem hoeft er dus geen grote 'prijs' betaald te worden voor de splitsing van BHV, hoogstens wat wisselgeld in de zes faciliteitengemeenten, met een tijdelijke keuze voor twee lijsten.

Als het helemaal losgekoppeld wordt van de splitsing van BHV is er veel te zeggen voor het voorstel van Van Parijs om enkele faciliteitengemeenten bij Brussel aan te hechten, in ruil voor het uitdoven van de faciliteiten in de andere gemeenten. Dan zijn we van al die herrie af. Maar waarom in die zes gemeenten geen referendum organiseren met de vraag: of naar Brussel gaan, of bij Vlaanderen blijven, maar dan ook de faciliteiten afschaffen? Dan is Vlaanderen al minstens een klein stapje aan het zetten op weg naar een federatie naar Zwitsers model. Of is men hier bang voor meer democratie?

Beide teksten verschenen als 'Carte Blanche' in Le Soir. De oorspronkelijke tekst staat gemakshalve hieronder zodat u niet moet doorklikken naar de website van die krant.

(*) De 2 die bij Vlaanderen zouden blijven: Sint-Genesius-Rode en Wemmel. De 4 die bij Brussel zouden komen: Linkebeek, Kraainem, Wezembeek-Oppem en Drogenbos.



Territorialité contre personnalité : l’opposition ultime ?

Vincent de Coorebyter Directeur général du Centre de recherche et d’information sociopolitiques (Crisp)

mardi 27 avril 2010

Dans le communiqué qui mettait fin à sa mission de médiateur, Jean-Luc Dehaene a dressé un bilan des négociations institutionnelles. De ce texte soigneusement pesé, un passage ressort particulièrement : celui qui s’efforce de cerner le point de départ de chaque communauté dans les négociations. Jean-Luc Dehaene expliquait ainsi que les Flamands partent du principe de territorialité et les francophones du principe de personnalité, et il ajoutait : « les deux sont en opposition totale. »

Historiquement parlant, Jean-Luc Dehaene a raison, et d’abord en ce qui concerne le principe de territorialité. Pour le mouvement flamand, une fois la frontière linguistique fixée en 1962-63, le principe de territorialité doit s’appliquer. Dans la région de langue néerlandaise, unilingue par définition, seul le néerlandais a droit de cité en tant que langue officielle, de sorte que ne sont acceptables, si l’on pousse cette logique jusqu’au bout, ni l’exercice de compétences de la Communauté française dans cette région, ni l’emploi du français dans les circonstances couvertes par les lois sur l’emploi des langues. Certes, plusieurs lois préservent le droit à l’usage du français dans cette région, notamment au travers d’écoles francophones dans la périphérie et du régime des facilités, mais ces exceptions à l’unilinguisme sont précisément dénoncées ou restreintes sous la pression de la logique territoriale flamande – jusqu’à l’exigence de scission de B-H-V au plan électoral et judiciaire.

Historiquement parlant, Jean-Luc Dehaene a également raison en ce qui concerne le principe de personnalité, entendu comme principe de base des francophones. Des francophones, surtout dans certains partis, ont longtemps considéré que les compétences des communautés, qui passent toutes par un usage de la langue (culture, enseignement, etc.), pouvaient s’exercer dans une certaine mesure par-delà la frontière linguistique, avec pour conséquence, notamment, que la Communauté française pourrait faire bénéficier les personnes francophones, en Flandre, d’une partie de ses politiques, voire protéger les droits des francophones de la périphérie. Il a fallu l’intervention répétée de la Cour d’arbitrage pour que tous les francophones admettent que chaque communauté, non seulement possède un territoire sur lequel elle exerce ses compétences, mais possède en outre un droit exclusif sur ce territoire, qui la protège de l’immixtion des autres communautés : les communautés, sauf exceptions, sont en fait régies par le principe de territorialité. Alors que ce principe a consacré le caractère unilingue, entre autres, de la région de langue néerlandaise, une certaine tendance francophone s’est maintenue, dans les années 1980 et 1990, pour défendre plutôt le principe de personnalité, au moins dans le but de maintenir un lien avec les francophones de la périphérie.

Il reste que ceci concerne l’histoire, le passé, et que même à l’époque les deux principes n’étaient pas sur un pied d’égalité : la Flandre était plus unie sur le principe de territorialité que les francophones sur le principe de personnalité, et ce dernier, on l’a vu, n’a pas connu la consécration juridique obtenue par le premier. Mais surtout, par-delà l’histoire et le droit, peut-on considérer que les francophones sont encore, aujourd’hui, des défenseurs du principe de personnalité, ce qui expliquerait l’opposition entre les communautés autour de B-H-V ? En réalité, si les partis francophones continuent à défendre les droits des francophones de la périphérie bruxelloise, ainsi que certaines possibilités d’intervention de la Communauté française dans les six communes à facilités de la périphérie, il n’est pas évident que ce soit encore au nom du principe de personnalité entendu comme base de raisonnement.

Deux indices en ce sens, d’abord. Les francophones, dans la négociation sur B-H-V, ne revendiquent rien par-delà l’arrondissement de Hal-Vilvorde : ils n’attachent pas de droits à la personne des francophones de Flandre en général. En outre, on peut noter, ne fût-ce qu’à titre de provocation intellectuelle, que seuls les francophones ont évoqué une revendication territoriale à l’approche des négociations actuelles, à savoir l’élargissement du territoire de la Région bruxelloise…

Où réside, dès lors, l’opposition ultime entre les deux communautés, à supposer qu’on puisse la ramener à quelques éléments essentiels ? Et ce nœud possède-t-il un lien déterminant avec le principe de personnalité, ce qui expliquerait que Jean-Luc Dehaene ait voulu l’évoquer ?

Deux sources majeures de l’opposition entre communautés viennent immédiatement à l’esprit. D’abord une divergence de vues sur l’emploi des langues, qui passe par des lectures opposées de la Constitution. L’article décisif de la Constitution est, pour de nombreux Flamands, l’article 4, qui consacre l’existence des régions linguistiques et, notamment, de la région de langue néerlandaise. Dans cette lecture, cette région a vocation à être linguistiquement homogène, motif pour lequel un certain nombre de Flamands estiment que l’article 4 rend à lui seul la circonscription de B-H-V anticonstitutionnelle. À l’inverse, les francophones retiennent avant tout l’article 30 de la Constitution, en vertu duquel l’emploi des langues est facultatif, c’est-à-dire libre, et ne peut être réglé que par la loi, et seulement pour les actes de l’autorité publique et pour les affaires judiciaires. Les francophones en déduisent que la liberté est le principe premier en matière d’emploi des langues et qu’elle ne peut être restreinte que dans des limites étroites, d’où leur opposition à certaines initiatives prises dans la périphérie contre l’emploi du français dans l’espace public.

Deuxième opposition majeure : les partis francophones s’efforcent de défendre les droits électoraux et judiciaires des francophones de l’ensemble de l’arrondissement de Hal-Vilvorde, en ne se limitant pas aux habitants des six communes à facilités, alors que les négociateurs flamands tentent de limiter leur offre de garanties à ces seules communes.

Peut-être est-ce cette revendication francophone élargie au-delà des six communes qui a paru à Jean-Luc Dehaene ne pouvoir s’expliquer que par le principe de personnalité. Elle pourrait pourtant avoir une autre source, plus décisive : elle semble s’expliquer surtout, non pas par un attachement à un principe général, mais par une référence à l’histoire.

À tort ou à raison, les francophones estiment que le maintien de la circonscription électorale et de l’arrondissement judiciaire de B-H-V, ainsi d’ailleurs que le régime originel des facilités, font partie intégrante du « compromis » de 1962-63, c’est-à-dire constituent un ensemble de droits préservés par les francophones au moment où la pression flamande l’avait emporté pour fixer la frontière linguistique. Pour les francophones, mal préparés à l’époque, et soumis à un rapport de force défavorable, les droits issus de ce qui n’était déjà pas un réel compromis (notamment parce qu’une grande majorité d’élus francophones se sont opposés au tracé de la frontière linguistique de 1962) doivent être préservés face à une nouvelle revendication flamande, à savoir la scission de B-H-V au plan électoral et judiciaire. Pour les Flamands au contraire, cette scission n’est que l’achèvement logique des réformes de 1962-63, la poursuite de la marche vers l’homogénéité linguistique de la Flandre consacrée par la fixation de la frontière linguistique.

Ces lectures divergentes de l’histoire nourrissent, davantage que le principe de personnalité, une certaine opposition francophone aux exigences flamandes : les uns ont le sentiment d’être soumis, depuis plusieurs décennies, à des remises en cause successives de leurs acquis, y compris concernant les facilités, là où les autres voient dans la lenteur des changements qu’ils revendiquent l’effet d’une mauvaise volonté francophone à admettre le primat du principe de territorialité.

Overgenomen van Le Soir, hier...



BHV : place à la sagesse et à l’ambition

Philippe Van Parijs Université de Louvain Chaire Hoover d’éthique économique et sociale (Tevens woordvoerder van de Pavia-groep en van Re-Bel)

jeudi 29 avril 2010

Une superficie de 30.000 km2, une population de 11 millions d’habitants répartis dans un rapport 60/40 en deux communautés dont l’antagonisme domine sa vie politique et se cristallise sur la délimitation de la capitale. C’est la Belgique ? À peu près. Mais c’est aussi Israël/Palestine. J’en reviens. Y faire un tour aide à prendre du recul par rapport à l’impasse dans laquelle nous semblons être parvenus, une fois encore, à nous fourrer et à réfléchir plus lucidement, plus sereinement, à la manière d’en sortir par le haut.

Commençons par nous demander pourquoi cela va si bien chez nous. Oui, si bien. Même sans gouvernement. Pas de mitraillettes dans les rues. Pas de bain de sang douloureusement remémoré ni anxieusement appréhendé. Pourquoi ? Les gènes de nos citoyens ne sont pas exceptionnellement placides, ni les âmes de nos peuples moins belliqueuses que dans d’autres contrées divisées. Mais nous profitons de la sagesse d’institutions qui se sont laborieusement mises en place à mesure que la démocratisation transformait la nation belge en deux communautés distinctes.

Au premier rang de ces institutions, il y a celles qui forcent au compromis. En Israël-Palestine, le gouvernement n’est pas constitutionnellement contraint de compter un nombre égal de Juifs et d’Arabes. Les questions communautairement sensibles n’y requièrent pas de double majorité. La minorité arabe ne dispose d’aucune sonnette d’alarme. Notre histoire nous a bricolé tout cela. C’est loin d’être parfait. Mais les intifadas en sont rendues moins probables, et les compromis à la belge – presque – inévitables.

De ces compromis ont surgi d’innombrables réformes institutionnelles, certaines plus judicieuses que d’autres quant à la pacification de nos relations. Parmi les plus judicieuses figurent celles qui ont graduellement mis en œuvre le principe de territorialité linguistique : l’unilinguisme scolaire, administratif et politique instauré sur la majeure partie du territoire en 1932, complété par la fixation des frontières de Bruxelles en 1962 et par le déménagement forcé de l’UCL en 1968.

Les francophones ont mis du temps à comprendre la sagesse de ces mesures. Pour mieux s’en convaincre, certains pourraient encore tirer profit d’un stage au Québec, ou se mettre à l’écoute de ce que ressentent les Palestiniens de la banlieue arabe de Jérusalem lorsqu’une famille juive hisse le drapeau israélien sur la maison qu’elle vient d’acheter pour bien indiquer que d’intégration il ne saurait être question. En Belgique comme ailleurs, qu’elle arbore ou non l’étendard du « droit des gens », l’attitude coloniale consiste à estimer que ce n’est pas à celui qui s’installe de faire l’effort d’apprendre la langue du lieu. Le respect mutuel, condition d’une pacification durable, exige que cette attitude soit abandonnée pour de bon.

En principe, la scission de l’arrondissement électoral de BHV n’a rien à voir avec tout cela. Il ne s’agit de changer le régime linguistique d’aucune école, d’aucune administration, d’aucune assemblée. Avec ou sans scission, les francophones de la partie HV de BHV garderont le droit de voter pour des candidats francophones de partis francophones. Mais faire désormais voter les habitants de HV sur les mêmes listes que les autres habitants du Brabant flamand plutôt que sur les mêmes listes que les Bruxellois, c’est affirmer haut et fort l’irréversibilité du caractère néerlandophone de ce territoire. D’où la connexion et – de part et d’autre – la passion.

Faut-il, dès lors, scinder BHV ? Bien sûr que oui. Pour une raison mineure : la correction d’une anomalie de notre système électoral épinglée par la Cour constitutionnelle. Et pour une raison majeure, liée à ce qui précède : il doit être clair que s’installer dans le Brabant flamand, comme dans le Brabant wallon, c’est accepter de devenir pleinement citoyen flamand ou wallon, et donc d’avoir le courage et l’humilité d’apprendre la langue officielle de sa région.

Pareille scission doit bien sûr se faire dans le cadre d’un compromis honorable – qui permette à chaque partie de sortir la tête haute –, et surtout d’un compromis intelligent, qui résolve durablement des problèmes plutôt qu’en créer de nouveaux. Comment ? En profitant de l’occasion pour se débarrasser d’une composante malheureuse du compromis de 1962, source d’interminables misères : les « facilités » attribuées alors aux habitants francophones, présents et futurs, de six communes du Brabant flamand.

Peut-on imaginer des compromis équilibrés qui permettraient de les supprimer ? En voici deux. Le premier, qui a reçu l’appui d’Etienne Vermeersch (De Standaard, 13/11/07), consiste à rattacher à la région bilingue de Bruxelles-capitale les quatre plus petites des communes à facilités (un millième du territoire flamand) et à laisser s’éteindre les facilités dans les deux autres (plus de 60 % de la superficie totale).

Le second est plus audacieux. Il part de l’invitation, courageusement formulée par exemple par l’historien gantois Bruno De Wever (Kanaal Z, 16/11/07), à regarder la réalité en face et à admettre que les six communes à facilités, où le pourcentage de néerlandophones n’est plus que d’environ 20 % (Taalfaciliteiten in de Rand, VUB Press, 2002), ne font de facto plus partie de la Région flamande unilingue. Rattachons-les donc toutes à Bruxelles. Un compromis équilibré ? Oui, à condition d’être couplé, d’une part, avec la reconnaissance par les francophones que les « droits des minorités », convenablement interprétés, sont parfaitement compatibles avec des mesures – Wooncode compris – promouvant efficacement, partout en Flandre, la maîtrise et l’usage du néerlandais. Et d’autre part avec un geste parallèle de la Wallonie. Il ne serait pas raisonnable d’attendre de celle-ci qu’elle cède à Bruxelles quelques-unes des communes les plus riches de sa province la plus riche. Mais il n’est pas déraisonnable de croire qu’elle accepte de parachever un processus en cours en permettant à la Communauté germanophone de se constituer en Région à part entière, avec une population équivalente à celle des six communes à facilités et un territoire dix-sept fois plus étendu.

Pour mettre en œuvre des compromis de cette ampleur, il faudra plus que quelques nuits de courage politique à nos dirigeants. Mais en allant à la racine des problèmes, ils nous épargneront bien des soucis, à nous-mêmes comme à nos enfants. Les esprits ne sont pas encore mûrs ? L’équipe au pouvoir n’a pas la carrure requise pour faire franchir au pays cette étape historique ? La méfiance induite par la surenchère communautaire perverse inhérente à notre système électoral actuel est trop grande ? Peut-être.

Optons alors pour une solution d’attente, en scindant tranquillement dès maintenant l’arrondissement de BHV tout en permettant, à titre transitoire, à chaque électeur des six communes à facilités de choisir individuellement entre les arrondissements de Bruxelles-capitale et du Brabant flamand, comme chaque électeur bruxellois peut le faire, aux élections régionales, entre les collèges francophone et néerlandophone. Si donc nos politiques ne sont pas aujourd’hui en mesure de faire mieux, que nos juristes nous bricolent un arrangement de ce type, qui n’accroisse surtout pas le nombre des communes à statut particulier et laisse la porte grande ouverte aux compromis plus ambitieux esquissés plus haut.

En cas d’échec, ce ne sera pas encore l’intifada ni l’invasion des mitraillettes. Mais ce sera tout de même, pour nos dirigeants politiques, la honte de ne pas pouvoir s’acquitter honorablement de leur présidence européenne et surtout le désastre de ne pas s’attaquer à temps à de multiples défis autrement plus importants pour la population du pays que le confort linguistique des habitants d’une des portions les plus riches de son territoire.

Overgenomen van Le Soir, zie hier ...